Чай в русском языке и фольклоре. Часть 2.

Чай в русском языке и фольклоре.

Приглашение на чай. 

 Понятие «приглашение на чай» имело целый спектр значений. Можно привести некоторые из них:

собственно встреча за чаем;

встреча купца-должника с кредиторами (в этой форме прослеживается с начала XIX в.);

встреча промышленников и/или учёных для обсуждения перспектив развития (конец XIX – начало ХХ вв.);

встреча для игры в азартные игры (в течение всего XIX в.); встреча друзей для приятого времяпровождения; и т.п.

В конце XIX – начале ХХ вв. приглашения на чай были весьма распространены. Существовало масса различных видов оформления подобных документов, различавшихся в зависимости от статуса организатора встречи.

Приглашения на чай чаще всего были устными.

В то же время, многие приглашения на чай были рукописными, отпечатанными на печатных машинках или типографском оборудовании.

Приглашения часто оформлялись на плотной бумаге.

Надписи приглашений на чай отличались шрифтами, цветом чернил, цветом бумаги или картона, на который их наносили. На отпечатанных приглашениях текст мог быть тёмным, синим, иногда надпись оформлялась «под золото». Оборотная сторона приглашений на чай часто была не заполнена.

Тексты надписей также были весьма разнообразными. Приглашение от супружеской четы могло выглядеть, к примеру, следующим образом: «[инициалы] и [инициалы] [фамилия] покорнейше просят пожаловать к ним на чашку чая в …… [на отпечатанном бланке оставляли место для заполнения времени, которое заполнялось от руки] час.[ов] вечера [/утра]».

Дата приглашения на чай могла, как проставляться, так и не проставляться. Часто предполагалось, что приглашение будет доставлено утром или днём того дня, вечером которого предполагалось чаепитие.

Доставку приглашений осуществляли лично, личными лакеями, обычными посыльными, «мальчиками» для поручений.

Часто приглашение «на чай» заканчивалось потреблением пунша и спиртных напитков. Т.П. Пассек упоминает в своих мемуарах «приглашение на чай», которая закончилась потреблением алкогольных напитков – пива, вина и мёда. 

Иной чайный фольклор. 

 Огромное место в традиционном русском фольклоре занимали различные поговорки, частушки и загадки, посвящённые самовару. Одной из таких весьма любопытных загадок о самоваре была:

Сверху дыра, снизу дыра,

Посередине огонь да вода.

Среди многочисленных народов России большое место занимал чай и у кочевых народов, особенно это касается кирпичных чаёв. Подобная распространённость, со второй половины XVIII в., должна была отразиться и в разговорной речи. Среди некоторых кочевых народов существует устойчивое выражение «Можно прожить день без еды, но нельзя прожить день без чая».

Трактирная культура XIX в. также оставила значительный отпечаток истории чая. Значительное время пребывания за чаем в трактире выливалось в чудачества мещан и купцов, что затем отражалось и в фольклоре. Одна из народных побасенок, относящихся к началу или середине XIX в., была записана и опубликована Е.А. Чудинским: «Пил мужик чай в трактире. Видит, поёт птица соловей, - спрашивает, - «Дорого ли она стоит?» - 500 рублей! – говорит половой. «Зажарь мне мозги от нея!» - говорит мужик. Половой зажарил, - приносит. Мужик и спрашивает: «что тебе за это?» - 500 рублей! – говорит половой. – «Что ты? - говорит мужик. – Ай, дурачишься? – Я велел тебе мозги только одни изжарить, - всего-то, может, на гривенник, а ты за всю птицу спрашиваешь!».

С конца XIX в. чай начал восприниматься как один из наиболее важных продуктов, что нашло своё отражение и в частушках. Типичный пример:

«Не давайте нам обедать,

Не давайте чаю пить,

Только дайте разрешение нам на улицу ходить»

Во фрагменте данной частушки достаточно хорошо видно, что потребность в пище вообще и потребность в питье чая стоят рядом для молодых девушек. На словах, девушки поют, что готовы отказаться от этих крайне важных жизненных («материальных») потребностей в пользу нематериальных («духовных») - «погулять» с мальчиками, мы видим, однако, значимость чая.

Язык народа традиционно отражает изменения, происходящие в обществе. Чай стал важной частью бытовой культуры и также нашёл отражение в поговорках, пословицах, отдельных выражениях.
Чай в изобразительном искусстве.
Чай в русском языке и фольклоре.
 

Комментарии

Нет созданных комментариев. Будь первым кто оставит комментарий.
Уже зарегистрированны? Войти на сайт
Гость
25.03.2019